Chogyam Trungpa: Don`t Seek Others` Pain as the Limbs of Your Happiness Pema Chodron: Don`t Seek Others` Pain as the Limbs of Your own Happiness Jamgon Kongtrul: Don`t Seek Pain as a Component of Happiness Alan Wallace: Do Not Seek Another`s Misery as a way to Your own Happiness Rabten & Dhargyey: Do Not Inflict Misery for Possession of Happiness. Dilgo Khyentse: Do Not Take Advantage of Suffering DO NOT LET THE GODS DESCEND TO THE DEVIL PRACTICE ALL YOGAS BY MEANS OF ONE  Commitments   Alan Wallace

Do Not Seek Another's Misery as a way to Your own Happiness
1 user commentary Read

 

 
My Book on Tai Chi Imagery
0
This final precept may be pertinent for many of us. The commentator provides several examples, one of which concerns inheritance. Anticipating the death of a relative or rich friend in hopes of benefiting is certainly a case of seeking another's misery for the sake of your own happiness. Another major example concerns people whom we cannot stand. We may be gladdened at the prospect of an enemy dying, or falling into disgrace, or getting hit by a truck. Our imagination can become very fertile here, but such thoughts are to be abandoned.

Sechibuwa also gives as example a meditator or dharma teacher vying for reputation with others in the same region, thinking that the illness or death of a peer would result in greater respect or more offerings for oneself. This brings to mind contemporary examples from business or academia, where people compete for their own happiness to the detriment of their colleagues. The arena of sex provides other examples: breaking up a harmonious relationship because of lust for one of the people involved. The envy and selfishness of such actions are tragic.

Whether an enemy meets with misfortune, sickness, or death, is a matter of his or her own karma. Our own history and past actions determine the fortune or misfortune presented to each of us. Wishing misfortune on someone does not cause that misfortune to happen. Instead, because the yearning for another person's suffering is itself an unwholesome mental action, it immediately places unwholesome imprints upon our own mind and guarantees our own future suffering if those imprints are not purified.

Excerpted from: The Seven-Point Mind Training(first published as A Passage from Solitude : Training the Mind in a Life Embracing the World), by B. Alan Wallace. Copyright 1992 by Snow Lion Publications, Ithaca, New York 14851.

Website design in ASP.NET (VB), Javascript, and SQL Server. Copyright Martin Mellish, 2003

You are visitor number 302,725 Page View: 3,344,563

This site provides an on-line database of commentaries on the Tibetan Buddhist meditation practices of lojong (Mind Training) and tonglen.


You can support this site by using it for your Amazon.com purchases.
Search:
Keywords:

Written during a retreat in the high California desert by one of the foremost Buddhist intellectuals of our time. This commentary probably goes further than any other in making the Mind Training practice understandable and justifiable to a Western way of thinking. It also contains some very valuable 'lecture notes' taken by Sechibuwa, one of Chekawa's disciples who heard the teachings directly from the master.
All of us have attitudes. Some of them accord with reality and serve us well throughout the course of our lives. Others are out of alignment with reality, and cause us problems. Tibetan Buddhist practice isn't just sitting in silent meditation, it's developing fresh attitudes that align our minds with reality. Attitudes need adjusting, just like a spinal column that has been knocked out of alignment. B. Alan Wallace explains a fundamental type of Buddhist mental training called lojong, which can literally be translated as attitudinal training. It is designed to shift our attitudes so that our minds become pure well-springs of joy instead of murky pools of problems, anxieties, fleeting pleasures, hopes and frustrations.
Eighth-century text on the Mahayana path of love, compassion, and complete personal responsibility by the Indian master Shantideva. Translated by Alan and Vesna Wallace.